Flip your fate within seconds

Deutsch  Polski


A few days ago when I wanted to go to bed I’ve noticed a lollipop sticking to my sheets. Of course the situation wasn’t perfect and the old me would have flipped out about it but instead I was happy and smiled. Do you want to know why? Continue reading

Advertisements

4 różnice między polskimi a niemieckimi rodzicami

English  Deutschimg_8368

Dopóki nie zostałam mamą nie zastanawiałam się nad tym co wpływa na to jacy są Polacy, czy też dorośli innych narodowości. Choć nie jestem zwolenniczką uogólnień to nie da się zaprzeczyć różnicom w mentalności, cechach charakteru czy sposobie bycia między przedstawicielami Polski i Niemiec. Są one widoczne nawet przy krótkich odwiedzinach danego kraju, a emigrując ma się duży wgląd i zauważa się wiele nowych faktów dotyczących kraju własnego pochodzenia, jak i tego nowego – w moim przypadku Niemiec. Nie podlega wątpliwości, że dorosłego człowieka znacznie kształtuje sposób, w jaki jest wychowywany. Oto kilka moich obserwacji, które porównują sposoby wychowania w danych krajach. Są to bardzo subiektywne spostrzeżenia i być może ktoś inny ma zupełnie odmienne od moich. Continue reading

4 Unterschiede zwischen Eltern in Polen und Deutschland

Polski  Englishimg_8368

Bevor ich Mutter geworden bin, habe ich mir keine großen Gedanken darüber gemacht was einen erwachsenen Polen oder Vertreter anderer Länder so macht, wie er ist. Obwohl ich keine Verfechterin von Verallgemeinerungen bin, lässt es sich nicht abstreiten, dass es Unterschiede bei Mentalität, Charaktereigenschaften und der Art zwischen Polen und Deutschen gibt. Die kann man bereits nach einem kurzen Urlaubsaufenthalt bemerken und als Auswanderer bekommt man einen großen Einblick und lernt auf diese Art und Weise viele neue Fakten über das Zielland (in meinem Fall Deutschland) kennen und man wird aufmerksamer im Herkunftsland. Es bestehen keine Zweifel darin, dass der Mensch durch die Art der Erziehung geprägt wird. Ich habe subjektiv die Erziehungsstils in Polen und Deutschland unter die Lupe genommen und sie verglichen. Continue reading

4 differences between Polish and German parents

Polski  Deutschimg_8368

Before I became a mum, I never thought about what makes adults in Poland or in other countries the way they are. Even though I don’t like to generalize, I can’t deny the differences in mentality, characters or their manner between Poles and Germans. You can notice them even if you’re on a short vacation in a foreign country but if you emigrate – for example like me to Germany – you get a much bigger insight and the differences are much more visible. There is no doubt about that the upbringing in the family shapes a growing up person. Here are a few observations I made about the differences in upbringing in polish and german homes. They’re very subjective so it’s quite possible that other parents’ observations are the opposite. Continue reading

Weniger Stress im Alltag – Teil 1: Meditation

English  Polski

dsc_0208Die neueste polnische Radiowerbung für Kräuterpillen, die beruhigend wirken sollen, stellt die Frage „wie werde ich den Stress los?” und antwortet einfach: „schnell!”. Die Antwort klingt wunderbar, der Weg dahin ist jedoch nicht ganz risikofrei. Wenn man eine „Scheißegal-Pille” einnimmt, muss man sich nicht wundern wenn man plötzlich während eines Examens die Fragen des Professors ignoriert, weil man sie doof findet (wahre Geschichte!). Ganz zu schweigen von den körperlichen Nebenwirkungen der – zwar Kräuter – aber trotzdem Pillen. Es gibt jedoch andere schnelle und einfache Methoden den Stresslevel zu senken, und zwar – Meditation. Bevor du aber nervös das rote Kreuz aufsuchst, das diese Seite schließt, musst du noch eins wissen – wenn du ein neues Ergebnis erzielen willst, musst du etwas tun, was du noch nie gemacht hast. Continue reading